Sagirux

1. Nom / Âge / Origine

  • Nom : Sagirux
  • Âge : Environ 70 ans
  • Origine : Symud Iemo, contrée de Belenos, province d’Alaria
  • Langue : Parle l’ancienne langue de Symud Aidu. A appris la langue commune à l’armée, avec un accent marqué, qu’il essaie de dissimuler.
  • Identité : Fausse / Se fait passer pour un homme du Bélénos, village reculé du nord (accent appris avec difficulté par sauveur).
Étymologie

Prénom : Sagirux (gaul) = sagesse, roi (rix transformé en rux)

Nom : (gaul) =

2. Physique

  • Teint / Cheveux / Yeux : Peau assez pâle. Cheveux noirs emmêlés, coupés à la main. Yeux gris-brume (regard instable mais pas forcément fuyant).
  • Taille / Carrure : Assez grand, sec, très musclé, mais comme décharné — force de survie.
  • Marques distinctives : Une grosse brulure à l’acide sur le torse.
  • Gestes / Posture : épaules retroussées sur lui-même, un peu ramassé.
  • Présence (regard, voix, aura) : Quelque chose de brisé, mais dangereux. Silence tendu.

3. Relations

  • Famille et jeunesse :
    • Blatos : frère aîné
    • Sentice : Belle-sœur (femme de Blatos)
    • Vareia : Nièce
    • Atessas : Nièce (aînée de Vareia)
    • 2 neveux
    • Damos : ami d’enfance
  • Rencontres :
    • Anextlo : Son sauveur (homme du Bélénos, pacifiste) → lui apprend un faux accent.
    • Némonia : le percera à jour rapidement. L’intimide.
    • Vélar : instinctivement, il sent une sorte de lien “vital”, brut, inexplicable.
  • Comportement :
    • Avec les hommes → distance, parfois fraternelle s’ils lui ressemblent.
    • Avec les femmes → méfiant si séduction ; neutre ou protecteur sinon.
    • Ne sait pas gérer les émotions positives.

4. Histoire personnelle

  • Famille / enfance : Né dans un village pauvre de Baraidu. Frère aîné très protecteur, femme du frère hostile.
  • Événements clés :
    • Relation fusionnelle avec sa nièce Vareia.
    • Vareia meurt dans un tremblement de terre.
    • Sa belle-sœur, brisée, l’agresse — il s’enfuit, rejoint l’armée pour mourir ou oublier.
    • Devient témoin d’horreurs à la guerre → déserte.
  • Ce qu’il a laissé derrière : Sa famille. Sa langue. Son nom, presque.
  • Rumeurs / Secrets : ?

5. Psychologie

  • Tempérament dominant (introverti, méfiant, impulsif…) : Instinctif, méfiant, parfois brutal. Pas agressif gratuitement, mais toujours prêt à fuir ou frapper.
  • Peurs / Inconscients : Terrifié à l’idée d’être reconnu ou rattrapé par son passé. Réagit mal à la tendresse soudaine (trauma).
  • Refoulé : La mort de Vareia (la fille de son frère) qu’il a tenue morte dans ses bras.
  • Mécanismes de défense (fuite, ironie, agressivité, repli…) : Fuite, ironie dure, hallucinations passagères. Appelle parfois des gens par des noms du passé.
  • Contradictions : Il hait la guerre, mais a cherché la mort dans l’armée. Il rejette les liens, mais cherche la chaleur humaine.

6. Motivations / Objectifs

  • Ce qu’il veut (conscient) : Survivre, fuir l’armée et son passé. Trouver un lieu où il ne sera plus poursuivi.
  • Ce qu’il évite : Parler de lui. Se lier émotionnellement. S’arrêter trop longtemps au même endroit.
  • Ce qu’il n’avoue pas (même à lui ? Inconscient ?) : Il cherche un sens à la mort de Vareia. Il espère secrètement qu’il peut encore être utile à quelqu’un.
  • Évolution prévue : À définir

7. Rapport aux Chants / Pouvoirs

  • Ce qu’il/elle sait où croit savoir : les chants sont utilisés à la guerre
  • Sensibilité : Réagit viscéralement aux chants, parfois physiquement (nausée, tremblements).
  • Capacité : Aucun pouvoir conscient. Mais porte en lui un écho enfoui.
  • Croyance : Ne croit plus que les chants devraient exister. Mais veut comprendre ce qu’il a vu.

8. Objets importants

  • Objet 1 : ?

9. Présence dans l’intrigue

  • Entrée : Échoué sur une plage, sauvé in extremis. Presque une bête.
  • Rôle : Le témoin hanté, le survivant malgré lui. Il se souvient de ce que les autres veulent oublier.
  • Tension : Son identité est un danger permanent. Un mot de travers peut le condamner.
  • Secret dangereux : Il connaît l’existence de chants très anciens — il a vu leur effet.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *